Los medios de transporte en chino

27 junio 2023 / By Estela Belén Peinado Sánchez

Nos vamos de viaje por el CEC, pero también queremos que nos acompañes en esta aventura que seguro, seguro estará llena de increíbles sorpresas.

Por ello, en esta entrada voy a hablarte de distintos medios de transporte y los verbos que se pueden utilizar con ellos. ¿Te vienes con nosotras? Pues prepara la maleta.


Transportes terrestres

Cochechē
电动车Coche eléctricodiàndòng chē
豪华轿车Limusinaháohuá jiàochē
自行车Bicicletazìxíng chē
摩托车Motocicletamótuō chē
电动滑板车Patinete eléctricodiàndòng huábǎn chē
公共汽车Autobúsgōnggòng qìchē
救护车Ambulanciajiùhù chē
出租车Taxichūzū chē
卡车Camiónkǎchē
面包车Furgonetamiànbāo chē
Caballo
TRENES
地铁Metrodì tiě
火车Trenhuǒ chē
高铁Tren de alta velocidadgāotiě
硬卧车Tren de asiento/cama duroyìng wò
软卧车Tren de asiento/cama suaveruǎn wò

Transportes acuáticos

Barcochuán
游轮Cruceroyóulún
帆船Velerofānchuán

Transportes aéreos

飞机Aviónfēi jī
直升机Helicópterozhíshēng jī
火箭Cohetehuǒjiàn
热气球Globo aerostáticorè qìqiú

Estaciones

火车站 huǒchē zhàn: estación de tren

飞机场 fēijī chǎng: aeropuerto

停靠点 tíngkào diǎn: parada de taxi (sería 出租车 停靠点) o parada de autobús (出租车/公交车 停靠点)


Verbos para subirse a los transportes


坐飞机
Subirse: tren, coche, barco, etc.zuò
zuò fēijī

骑自行车
Montar: caballo, bicicleta.
qí zìxíngchē

开车
Conducir: coche, camión, moto, etc.kāi
kāi chē
上 / 下
上地铁
下船
Subirse/bajarse  shàng/xià
shàng dìtiě
xià chuán

Transportes mágicos

Ya sabemos que no existen, ¿pero a quién no le gusta fantasear de vez en cuando?

Dragónlóng
天马Pegaso (es un caballo con alas, verdad)tiānmǎ
魔法扫帚 / 飞天扫帚Escoba voladoramófǎ sàozhou / fēitiān sàozhou
魔毯 / 飞毯Alfombra voladoramó tǎn / fēi tǎn
任意门Puerta mágicarènyì mén

Juego

¿Sabrías adivinar el verbo que va con los “transportes mágicos”?

Para “dragón” hay dos verbos, uno correcto gramaticalmente y otro el que es aceptado por convención de la lengua, ¿sabrías indicar cuáles son?

Déjanos tus conclusiones en comentarios, queremos saber a las conclusiones a las que has llegado.


¿QUIERES SEGUIR APRENDIENDO?

Si te interesa aprender expresiones del día a día en chino, en un ambiente divertido, grupos reducidos y precios económicos échale un vistazo a nuestras clases de chino online y presencial en Granada.

Sobre la autora

Estela Belén Peinado Sánchez

Soy Estela o 晓樱 como a mis profesores chinos les gusta llamarme. Me he graduado en Traducción e Interpretación de inglés y chino por la Universidad de Granada. Me encanta la cultura y el idioma chinos y siempre intento encontrar una excusa para darlos a conocer.

Leave a Comment

*Please complete all fields correctly

0
    0
    Tu carrito
    Tu carrito está vacíoVolver a la tienda